苏菲汉译英诗歌集 杨若鹏《生之瞭望》诗选

0
杨若鹏诗选:(10首)   老了,我就住在海边   老了,我就住在海边 一所遮风避雨的木屋即可 无需网络,也不必上锁 养一只猫,一只狗 同享三餐,观日出日落 老了,我就住在海边 自觉地退出大陆的居所 随浪花的脚印,舒展在沙滩里 随海鸥展翅,一同呼吸 眼底是大海明暗中变幻的光泽 春秋的芒锷上,草木枯了又绿 我已不再去辨认南北东西 是非对错也找到了各自的归宿 无垠的大地上,水又从天而降 朝着大海奔忙 蔚蓝的天空里,干净的云朵 飘过,我在门口的院子里 种菜,品茶,听潮起潮落 致兴时,歌颂祖国的山河 继续老着,坐拥大海的辽阔     When I Was Old I’d Like to Live by the Sea   I’d like to live by the sea when I was old A wooden shelter will...

苏菲英译 [广东] 邱宇林5首 《苏菲诗歌&翻译》英汉诗刊 诗人专栏

0
邱宇林,女,70后。祖籍重庆万州,现居广东惠州。工程师,MBA硕士,业余喜欢读诗写诗。
诗人翻译家苏菲

《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照) 中外诗选 (11): 希腊-越南-中国

0
《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照纸质版) 中外诗选: 希腊-越南-中国 翻译/主编:苏菲. 苏菲国际翻译出版社出品 16国联合出版发行. 如需投稿或订阅,请加苏菲微信 sophypoetry3 对话框联系!
提名诗人:[中国黑龙江]孟梦(孟庆东) ~PENTASI B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

苏菲汉译英 提名诗人 [中国黑龙江]孟梦(孟庆东) 7首~PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
翻译家苏菲为诗人国际代言诗歌翻译,无稿费,不收苏菲国际代言费、版面费、国际推广费,收取翻译劳务费. 投稿邮箱: SophyTranslation@163.com

《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》诗选(11):俄罗斯-巴基斯坦-叙利亚-缅甸-中国30位诗人

0
世界诗歌年鉴2021卷征稿中,请投稿新诗一首25行内、古诗词4-8句左右、三俳句3首9句内参加!《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》已在美英法德意印日中等14国出版,英汉对照纸质版 苏菲翻译/主编/出版,苏菲国际翻译出版社出品
诗人翻译家苏菲

《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照) 中外诗选 (17): 阿尔巴尼亚-以色列-中国

0
《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照纸质版) 中外诗选: 阿尔巴尼亚-以色列-中国 翻译/主编:苏菲. 苏菲国际翻译出版社出品 16国联合出版发行. 如需投稿或订阅,请加苏菲微信 sophypoetry3 对话框联系!

苏菲汉译英 [中国]吴投文诗歌《自画像》

0
[China]Touwen Wu Self-portrait Now it is at night And my heart is filled with the darkness The wine cup drawn an arc Which fictions my reality A snow is drifting profusely and disorderly I just feel it, but have no experience about it

《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》 (英汉双语)16国联合出版发行

0
《苏菲译•世界诗歌年鉴2022卷》 (英汉双语)苏菲翻译、主编。纸质版和电子版共计16国全球联合出版发行。
苏菲英译: [山东] 散皮的诗~纸刊《苏菲诗歌&翻译》英汉杂志第2期封二头条诗人, 中国诗歌系列

苏菲英译: [山东] 散皮的诗~纸刊《苏菲诗歌&翻译》英汉杂志第2期封二头条诗人, 中国诗歌系列(1) ISSN:2616-2660, 2616-5058

0
散皮,本名许加波,中国作家协会会员,中国诗歌学会、散文学会会员,山东省散文学会理事,济南市作家协会全委会委员,济南铁路局作协理事。在《人民文学》《北京文学》《诗选刊》《星星诗刊》《扬子江》《中国诗歌》等刊物发表大量作品。出版诗集《时间之虫》《镜子里的影像谋杀了我》《语言在草木中生长》《十诗人诗选》等。

《苏菲译·世界诗歌年鉴2021》诗选(7): 英国-加纳-越南-不丹-中国诗选

0
本期推出:[英国-苏格兰] 芬·霍尔 [加纳] 菲利克斯·阿塔·阿马库亚 [越南] 麦文凡 [不丹] 林济恩, [中国] 罗启晁 张继征 罗耀霞 船夫 海潮 聂世奇 麦冬 刻舟求贱 吴金达 中岛 陈增励 林平良 李景超 琉璃月 汤应权 夏才和 阿丑 红萤 秋枫 般若心 金鉴

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular