苏菲国际翻译出版社简介(附出版书稿要求)

 

苏菲国际翻译出版社 简介
——出版书稿要求

Introduction Of Sophy International Translation Publishing House
—Requirements For Pulishing Manuscript

 

苏菲国际翻译出版社由中国诗人、翻译家苏菲(Sophy Chen)2018年在中国香港注册成立,是一家面向全球地区,致力于中外不同语种之间的诗歌、文学与艺术作品的翻译、出版、研究、推广和传播的国际性图书出版发行机构。登记证号码为:Certificate No. 68670619-001-12-17-0。

苏菲国际翻译出版社的发展宗旨:推动中西方优秀诗歌、散文、小说、戏剧、艺术作品的互译、出版、传播与交流,为广大中外诗人、作家、艺术家搭建良好的世界文学与艺术交流的桥梁,实现不同种族间的文明沟通与全球化发展。

苏菲国际翻译出版社的努力方向是,不断开拓全球化诗歌、文学的视野,通过对现当代中外诗歌、散文、小说、戏剧、艺术作品的悉心翻译与研究,结合全球范围内高度发达与细化的文学与文化的传统媒体及现代网络媒体,向全世界展现伟大的中国诗歌、文学与艺术,并引进世界各个民族的诗歌与文学艺术。

为了打造翻译界和出版界的图书精品,目前为止苏菲国际翻译出版社的所有文学著作翻译全部由翻译家苏菲一力承担,必然也始终秉持翻译家苏菲一贯的“治学严谨、精益求精、形神兼备”的翻译理念

苏菲国际翻译出版社下设《苏菲诗歌&翻译》(英汉对照)纸质世界诗刊社,专门不定期出版《苏菲诗歌&翻译》(英汉对照)纸质世界诗刊,全球范围内推广发行。

除了纸质书的出版发行外,苏菲国际翻译出版社拥有亚马逊美国英语主网站的电子书出版和发行权限,可以通过设计制作精美的亚马逊Kindle电子书和电子杂志,在全球200多个国家和地区公开发行。

(香港) 蘇菲國際翻譯出版社
(香港) 蘇菲國際翻譯出版社

经过一年多的时间发展,苏菲国际翻译出版社已经取得了一定的成果。2019年11月成功主办了“PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖”。截至2019年年底,英汉对照出版《苏菲诗歌&翻译》(英汉对照)纸质世界诗刊共2期,英汉对照出版《PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗选》、《PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗全集(上下册)》(编辑排版中),出版汉译英诗歌集——苏菲第7部汉译英诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》(中国湖南诗人眼睛的味道原著)。并同时在美国亚马逊英语网站出版发行苏菲首部英语原创十四行诗集《晚香玉》及以上翻译著作和杂志的电子版本。

 

相关事项:


书号:
国际书号,一书一号

形式:纸质书+电子书

纸质书发行:(香港)苏菲国际翻译出版社

电子书发行
1.(美国)亚马逊美国英语主网站 下属200多个国家主页;
2. 苏菲国际翻译出版社 电子书网站(制作中)

出版文体:诗歌、散文、小说、戏剧、艺术作品

出版语言:双语/三语对照(英汉-汉英……)

图书设计:个性化定制

作品集统一设计、统一制作、统一定价、统一出版。图书封面、尺寸个性化设计、每部作品集页码自由伸缩、总行数灵活增减,封面为300g铜版彩印,环衬为200g白卡,内页为80g轻型纸印刷,作品集前勒口置有作者简介(双语对照)和彩色近照一帧。后勒口置有译者简介(双语对照)和彩色近照一帧。印数不限,版次不限,定价灵活。

费用:自费出版,翻译费、印刷费和邮寄费由作者自行筹集

翻译:本社所有书籍均由翻译家苏菲Sophy Chen翻译完成

翻译协议:翻译作品需作家本人亲自签订合同授权翻译出版

评奖:
作品集出版后,将随《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊寄赠联合国图书馆、联合国教科文组织、世界重要国家国会图书馆、世界重要文学报刊、世界著名大学图书馆、世界知名文学研究专家、世界知名诗歌节、文化节、文学协会、文学奖评奖委员会及诺贝尔文学奖评审委员会等,并利用翻译家苏菲在海内外的知名度,积极参加国内外各类重大诗歌奖、诗集奖、翻译奖等。

推广服务:出版作品集的出版宣传推广,全球同步播报:

1《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 封面人物照片+《封面诗人/散文家/小说家/艺术家》专栏推介 1期;
2《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 封二《头条诗人/散文家/小说家/艺术家》推介 1期;
3《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 头条新闻 书讯推介(启动新闻,出版新闻)(1/2页)2期;
4《苏菲国际翻译出版社》诗歌集/散文集/小说集/艺术集专栏 2期;
5《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊 封底大幅照片+年度(赞助)诗人/散文家/小说家/艺术家专栏 1期;
6 成为《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊社、《苏菲国际翻译出版社》战略合作伙伴,受邀出席《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊社、《苏菲国际翻译出版社》预举办的年度盛典,新闻报道等;
7“苏菲诗歌翻译”服务号或 “苏菲诗歌&翻译”公众号“苏菲诗歌&国际翻译网”图书购买广告链接 永久链接;
8 出版的作品集送达海内外各大文学艺术奖评奖委员会参加国际评奖 不限次;
9《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊电子刊网站、《苏菲诗歌&国际翻译网》、《苏菲国际翻译出版社》官网,3个网站配备专门购买作品集的图文链接 永久;
10海内外诗歌门户和社区网络新闻报道以及诗歌作品全网推介 不定期、不限次数;

 

稿件要求:

凡各国有影响、有成就、有实力的诗人、散文家、小说家、剧作家、艺术家不论国籍、语种、民族、宗教信仰、性别、年龄,均可来稿。作品集来稿凡现代诗歌集、散文集、小说集、戏剧集、艺术作品集均可,要求视角新颖,语言精练,有独到的艺术风格与创新,总行数及书籍页数不限。

稿件细则:
1.作者来稿时,请自行编定其作品集的作者生平与艺术简介、书籍目录和(word)正文;
2.请作者注明真实姓名、身份证/护照号码、收信地址(国名+省份/州名+县市名+乡镇名+街道名+门牌号+收件人+电话)邮箱、微信号、qq号等;
3.请提供作者精美的彩色形象照片二帧(拍摄角度腰围以上,专业摄像机,专业摄影师拍摄,本社拒绝接纳手机随意拍摄的像素小,模糊不清的作家形象照)(分辨率高于300dpi; 像素3000以上)。
4.字号字体:汉语:宋体小四;英语:Times Now Roman。邮件命名:xxx投稿+作者姓名。将作者所有资料压缩成压缩文件发送至:
大陆投稿邮箱:sophytranslation@163.com;
海外投稿邮箱:xisusophy@gmail.com

指定收款账号:

个人账户:
1.开户行:中国工商银行
户名:陈丽华
账号:6222023602028164168
2.企业账号:中国工商银行
户名:苏菲陈教育(广东)有限公司;
账号:3602062509100059334
(备注:如需开具发票,请将款项打入上述企业账号;提供发票抬头名称,报销单位及税号,银行账号,开户地址,并加收3%的税款,金额接近壹万元或壹万元以上的款项方能开具企业发票)
3.支付宝账号:18201007874(不接受微信支付)
4. PayPal:xisusophy@163.com

大陆投稿邮箱:sophytranslation@163.com
海外投稿邮箱:xisusophy@gmail.com
联系电话:0086-18201007874

 

苏菲国际翻译出版社
苏菲国际出版传媒
《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊

 

附:苏菲国际翻译出版社 已出版的书籍列表:

欢迎在亚马逊美国英语网站订购我出版的电子书!

 

 

 

 

Introduction Of Sophy International Translation Publishing House
—Requirements For Pulishing Manuscript

 

Sophy International Translation Publishing House was registered in Hong Kong, China in 2018 by the young Chinese poet and translator Ms.Sophy Chen is a global publishing house dedicated to translating, publishing, researching, promoting and disseminating poetry, literature and art works in different languages, both to Chinese and foreign nations.

Certificate No. 68670619-001-12-17-0.

The aim of Sophy International Translation Publishing House is: to promote the mutual translation, publishing, dissemination and exchange of excellent Chinese and Western poetry, prose, novel, drama, and works of art, for Chinese poets, essayists, novelists, playwrights, artists and world poets, essayists, novelists, playwrights, and artists, to build a good world communication bridge of world literature and art exchange for Chinese poets, essayists, novelists, playwrights, artists and world poets, essayists, novelists, playwrights, and artists, and to realize good communication and global development among different races.

The striving direction of Sophy International Translation Publishing House is to continuously expand the horizons of global poetry and literature. Through careful translation and research of modern and contemporary Chinese and foreign poetry, prose, fiction, drama, and artistic works, and combining the highly developed and detailed world-wide traditional media and modern network media divided into literature and culture, it presents great Chinese poetry, literature and art to the world, and introduces poetry, literature and art from all nations in the world.

In order to create excellent books in the translation and publishing field, the translation of all literary works in Sophy International Translation Publishing House has been undertaken by the translator Sophy Chen, and it is bound to and always uphold the translator Sophy Chen's "igorousness, excellence, and vividness."

Sophy International Translation Publishing House has set up "Sophy Poetry & Translation" (English-Chinese) World Poetry Paper Press, which publishes "Sophy Poetry & Translation" (English-Chinese) World Poetry Paper Magazine, promotes and distributes it worldwide from time to time.

In addition to the publication and distribution of paper books, Sophy International Translation Publishing House has the right to publish and distribute e-books on the main Amazon American English website. It can design, produce and publish beautiful Amazon Kindle e-books and e-magazines in more than 200 countries around the world.

 

After more than a year of development, Sophy International Translation Publishing House has got some achievement. In November 2019, it successfully hosted the “PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards”. At the end of 2019, Sophy Poetry & Translation(C-E)World Poetry Paper Magazine Volume 1-2 published, Poetry Selection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards published, Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards(Volume 1-2)coming…and a collection of poetry translated from Chinese to English—Sophy Chen’s 7th collection of poetry translated from Chinese to English I FOUND YOUR BEAUTY IN THE TASTE OF YOUR EYES (by poet Eyes’ Taste of Hunan, Chinese) published. At the same time, the electronic version of Sophy Chen’s first English original sonnets “Tubrose” and above translation works and magazines were published on Amazon English website in the United States.

 

Some Informations:

 

ISBN: International Book Number, One Book, One Number

Format: Paper book + e-book

Paper Book Published : (Hong Kong) Sophy International Translation Publishing House

E-book Published: (U.S.) Amazon US English website, with its more than 200 countries home pages;Sophy International Translation Publishing House E-book Website in production

Style: Poetry, prose, novel, drama, artworks

Languages: Bilingual/Trilingual (English-Chinese-Chinese-English...)

Book Design: Personalized Customization

Books will be designed, producted, priced, and published in unity. Book size is personally designed, book pages are free to expand, lines are flexible increased and decreased, the cover is 300g copper plate color printing, the ring line is 200g white card, and the inner page is 80g light paper. Front book gate-folding has the author’s profile (Bilingual) and a color image. Back book gate-folding has the translator’s profile (bilingual) and a color image. The number of prints and the edition are not limited and the pricing is flexible.

Cost: Publishing expense, translation fee, printing fee and mailing fee are payed by the author

Translation: All books in Sophy International Translation Publishing House translated by Sophy Chen

Translation Agreement: All works will be translated, the author himself must sign a contract to authorize translation and publication

Awards:
After the publication, it will be sent to the UN Library, UNESCO, the World Important Countries’ Libraries, the World’s Most Important Journals, the World Famous University Libraries, the World Famous literary research experts, world famous poetry festivals, cultural festivals, literary associations, literary awards and their jury members, and Nobel Prize in Literature, and so on with Sophy Poetry & Translation (C-E) World Paper Magazine. With the popularity of the translator Sophy Chen at home and abroad, the books will be actively sent to various major poetry awards, poetry collection awards, and translation awards, etc.

Books Promotion and global synchronization broadcast:

1 Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine Cover Figure + Cover Poet/ Essayist/novelist/artist Column 1 issue;

2 Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine Second Cover “Headline Poet /Essayist/novelist/artist Column” promotion 1 issue

3 Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine, Headline News, Book Promotion (Starting News, Publishing News) (1/2 pages) 2 issues

4 Sophy International Translation Publishing House poetry /prose/fiction/art collection column 2 issues

5 Sophy Poetry & Translation (C-E) World Paper Magazine, Back Cover large photo + Annual (Sponsored) Essayist/novelist/artist Column 1 issue

6 To be a strategic partner of Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine and Sophy International Translation Publishing House and the author will be invited to attend the annual festival and news report held by Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine and Sophy International Translation Publishing House and etc.

7 Sophy Poetry Translation service number or Sophy Poetry & Translation public number and Sophy Poetry & International Translation Website book purchase advertising links unlimited

8 Published Books will be served at the awards committee of major poetry awards at home and abroad unlimited

9 Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine electronic publication website, Sophy Poetry & International Translation Website and Sophy International Translation Publishing House official website will given the special graphic links for purchase collections.

10 Domestic and international poetry portals and community networks news reports and poetry works promotion will be throughout the network

 

Manuscript Requirements:

Any poets, essayists, novelists, playwrights, and artists who has influence, achievements, and strength in all countries, regardless of nationality, language, ethnicity, religious belief, gender, or age, can submit the manuscript. Manuscripts of modern poetry, essays, novels, dramas and art works are available with new perspectives, refined language, and unique artistic style and innovation. There is no limit to the total number of lines and pages.

Manuscript Rules:
1.To submit the manuscript, please compile the author’s biography, the catalogue and text of the books in word;
2.Please submit author’s real name, ID card/passport number, address (country name + province/state name + county/city name + town name + street name + door number + recipient phone number);
3.In addition, please send the poet’s two beautiful color image (photographing angle above waist, professional camera, professional photographer, we refuse to accept the small and fuzzy images of the author who was randomly photographed by mobile phones.) (The resolution is higher than 300dpi; the pixel is more than 3000).
4.Font size: Chinese: Song Style Small four; English:Times Now Roman. Mail naming: xxx submission + author name. Compress all the author's information into a compressed file and send it to:
Mainland submission mail: sophytranslation@163.com;
Overseas submission email: xisusophy@gmail.com

Bank Account:
1.Bank Name: Industrial and Commercial Bank of China:
Account name: Chen Lihua
Account number: 6222023602028164168
2.Alipay Account Number: 18201007874
3. PayPal:xisusophy@163.com

Email:
Mainland of China submission mailbox:sophytranslation@163.com
Outside of China submission mailbox: xisusophy@gmail.com
Contact Number: 0086-18201007874

Sophy International Translation Publishing House
Sophy International Publishing Media
Sophy Poetry & Translation (C-E) World Paper Magazine

 

Books List Published By Sophy International Translation Publishing House:

 

Poetry Collection: I FOUND YOUR BEAUTY IN THE TASTE OF YOUR EYES
More Poets Poetry Collection: Poetry Selection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival& Sophy Chen World Poetry Awards
More Poets Poetry Collection: Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards(Volume 1)coming…
More Poets Poetry Collection: Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards(Volume 2)coming…

Poetry Magazine: Sophy Poetry & Translation(C-E)World Poetry Paper Magazine Volume 1
Poetry Magazine: Sophy Poetry & Translation(C-E)World Poetry Paper Magazine Volume 2

 

 

T

 

sophychen logo - ©Translated by Sophy Chen©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究

 


 

版权声明

1.苏菲翻译的作品,无论是英译汉还是汉译英,翻译文本版权归译者苏菲所有,未经苏菲书面许可,不得更改翻译文本、重译或将翻译文本转译成其它语言。
2.不得将翻译生成的目标语为汉语或英语的翻译作品(去掉译者姓名后),作为作者自己的原创作品或翻译作品,公开在网络传播、国内外出版物刊印、评奖等。翻译作品如不随附译者姓名以及翻译前后语种,或恶意隐匿译者姓名,一律作侵犯翻译版权处理,网络公开通告并追究法律责任。
3.未经出版者、作者或译者的书面许可,不得翻印、篡编翻译作品或翻译出版物。
4.原创作品的版权归属原作者所有,未经原作者书面许可,任何个人不得更改、抄袭该作品;未经原作者和原出版者书面许可,其它出版机构不得篡编、翻版原出版物。

[ 法律顾问:李刚 ]