《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》(英汉对照)全球18国联合出版发行

0

《苏菲译·世界诗歌年鉴》(汉英对照) 常年征稿
Call For Poems Of Sophy Chen’s Translation Of “World Poetry Yearbook” (C-E Bilingual) all years

限没有被翻译成英语的原创新诗/古体诗词/三俳句
新诗1首不超过25行;古体诗词4-8句; 俳句3-9句
汉英对照纸质版,每年1卷,苏菲翻译/主编/出版
苏菲国际翻译出版社,16国联合出版发行:
1中2美3英4德5法6西7意8荷9日10巴11加12墨13澳14印15瑞16波 17比利时 18爱尔兰
1.China 2.USA 3.UK 4.Germany 5.France 6.Spain 7.Italy 8.Netherlands 9.Japan 10.Brazil 11.Canada 12.Mexico 13.Australia 14.India 15.Sweden 16.Poland 17.BE 18.IE
作品要求原创,苏菲微信sophypoetry3对话框联系

Please submit 1 masterpiece of free verse in English within 25 lines
or haiku in English within 3-9 sentences.
Submission Method: Sophy Chen’s facebook
or email: xisusophy@163.com

世界诗人诗歌集(英汉对照) 全球常年征稿世界诗人诗歌集(英汉对照) 全球常年征稿
Notice to Contributors of World Poets’ Poetry Collection Series of Sophy Chen World Poetry Translation Library (Bilingual)
《苏菲世界诗歌翻译书库》系列, 全球推广
新诗诗集1500行以上,诗词集600句以上
苏菲翻译、主编、出版,一书一号
苏菲国际翻译出版社,18国联合出版发行
1中2美3英4德5法6西7意8荷9日10巴11加12墨13澳14印15瑞16波 17比利时 18爱尔兰
1.China 2.USA 3.UK 4.Germany 5.France 6.Spain 7.Italy 8.Netherlands 9.Japan 10.Brazil 11.Canada 12.Mexico 13.Australia 14.India 15.Sweden 16.Poland 17.BE 18.IE
出版后授予苏菲世界诗歌奖 世界诗集奖
苏菲微信sophypoetry3对话框联系
E-mail: xisusophy@163.com(overseas)


 

 

《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》
(英汉对照 纸质版和电子版)
18国联合出版发行

Sophy Chen’s Translation
Wolrd Poetry Yearbook 2023

(C-E Bilingual in Paper & E-book)
Published In 18 Nations
Translated by Sophy Chen
Edited by Sophy Chen

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)

纸质书15国:
中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、比利时、爱尔兰共和国、日本、加拿大、澳大利亚
Paper in 15 Nations:
CN US UK DE FR ES IT NL PL (Polish) SE(Sweden) BE(Belgium) IE(Republic of Ireland)JP CA AU

电子书 13国:
美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度
E-book in 13 Nations:
US UK DE FR ES IT NLJP BR CA MX AU IN

 

订阅苏菲签名版样书,
请添加微信: Sophypoetry3

Sophy Chen’s wechat: Sophypoetry3If you need a sample book
signed by Sophy Chen,
add her wechat: Sophypoetry3

 

[苏菲诗歌&翻译网、苏菲国际翻译出版社、苏菲中国报道 2025-10-24]
[Sophy Poetry & Translation Websites, Sophy International Translation Publishing House, & Sophy Chen Report in China 2025-10-24]

 

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)

 

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)

China Edition Book Cover 中国版图书封面

 

《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》 (英汉对照 纸质版)苏菲翻译、主编。纸质版和电子版同时全球出版发行。《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》纸质版在中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、比利时、爱尔兰共和国、日本、加拿大、澳大利亚15国出版发行。
2025年,纸质书新增国家:比利时、爱尔兰共和国。苏菲翻译主编在亚马逊出版的所有书籍,均新增纸质书出版国:比利时、爱尔兰共和国。
《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》电子书在美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度13国出版发行。
苏菲翻译、主编《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》 (英汉对照)纸质书和电子书共计18国联合出版发行。

Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2023, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been published in paper and e-book worldwide. Paper in CN US UK DE FR ES IT NL PL (Polish) SE(Sweden)BE(Belgium)IE(Republic of Ireland)JP CA AUof 15 Nations and E-book in US UK DE FR ES IT NL JP BR CA MX AU IN of 13 Nations.Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2023, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen. The Paper books and e-books of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2023, translated by Sophy Chen and edited by Sophy Chen, has been jointly published in 18 countries.
New countries for paper books: Belgium, Republic of Ireland.
All the books translated and edited by Sophy Chen and published in Amazon,have been published in paper editions in: Belgium and Republic of Ireland.

《苏菲译 世界诗歌年鉴 2023卷》(英汉对照 纸质版)苏菲翻译、主编。中国纸质原版图书成品尺寸为A4(210x285mm),564页,书脊30毫米,重1015g。封面设计以所有入选诗人诗人形象照为设计背景。浪漫个性,充分展现每位入选诗人的诗人风采。
It is size A4(210x285mm), 564 pages, spine 30 mm, and 1015g. Its cover is designed in romantic personality with all selected poets poetry images as the design background.

 

纸质书15国:中国、美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、波兰、瑞典、比利时、爱尔兰共和国、日本、加拿大、澳大利亚
Paper in 15 Nations:CN US UK DE FR ES IT NL PL (Polish) SE(Sweden)BE(Belgium)IE(Republic of Ireland)JP CA AU

纸质书:Paper Book

1.US(paper)美国 (纸质书)
https://www.amazon.com/dp/B0FX76M17R

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)-Amazon-paperUS(paper)美国 (纸质书)

2.UK(paper)英国 (纸质书)
https://www.amazon.co.uk/dp/B0FX76M17R
3.DE(paper)德国(纸质书)
https://www.amazon.de/dp/B0FX76M17R
4.FR(paper)法国 (纸质书)
https://www.amazon.fr/dp/B0FX76M17R
5.ES(paper)西班牙 (纸质书)
https://www.amazon.es/dp/B0FX76M17R
6.IT(paper)意大利 (纸质书)
https://www.amazon.it/dp/B0FX76M17R
7.NL(paper)荷兰 (纸质书)
https://www.amazon.nl/dp/B0FX76M17R
8.PL(paper)波兰 (纸质书)
https://www.amazon.pl/dp/B0FX76M17R
9.SE(paper)瑞典 (纸质书)
https://www.amazon.se/dp/B0FX76M17R
10.BE(paper)比利时(纸质书)
https://www.amazon.com.be/dp/B0FX76M17R
11.IE(paper)爱尔兰共和国(纸质书)
https://www.amazon.ie/dp/B0FX76M17R

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)-Ireland-paperRepublic of Ireland(paper)爱尔兰共和国(纸质书)

12.JP(paper)日本(纸质书)
https://www.amazon.jp/dp/B0FX76M17R
‍13.CA(paper)加拿大 (纸质书)
https://www.amazon.ca/dp/B0FX76M17R
‍14.AU(paper)澳大利亚 (纸质书)
https://www.amazon.com.au/dp/B0FX76M17R
‍‍15.CN (paper)中国(纸质书)
苏菲国际翻译出版社(中国香港)
Sophy International Translation Publishing House (HONG KONG, China)
—— 已出版 Published

 

电子书 13国:美国、英国、德国、法国、西班牙、意大利、荷兰、日本、巴西、加拿大、墨西哥、澳大利亚、印度
E-book in 13 Nations: US UK DE FR ES IT NLJP BR CA MX AU IN

电子书:E-book

1.USA (E-book) 美国(电子书)
https://www.amazon.com/dp/B0FTVJ8CTV
2.UK (E-book) 英国(电子书)
https://www.amazon.co.uk/dp/B0FTVJ8CTV
‍3.Germany (E-book) 德国(电子书)
https://www.amazon.de/dp/B0FTVJ8CTV
4.France (E-book) 法国(电子书)
https://www.amazon.fr/dp/B0FTVJ8CTV
5.Spain (E-book) 西班牙(电子书)
https://www.amazon.es/dp/B0FTVJ8CTV
6.Italy (E-book) 意大利(电子书)
https://www.amazon.it/dp/B0FTVJ8CTV
7.Netherlands (E-book) 荷兰(电子书)
https://www.amazon.nl/dp/B0FTVJ8CTV
8.Japan (E-book) 日本(电子书)
https://www.amazon.jp/dp/B0FTVJ8CTV
9.Brazil (E-book) 巴西(电子书)
https://www.amazon.com.br/dp/B0FTVJ8CTV
10.Canada (E-book) 加拿大(电子书)
https://www.amazon.ca/dp/B0FTVJ8CTV
11.Mexico (E-book) 墨西哥(电子书)
https://www.amazon.com.mx/dp/B0FTVJ8CTV
12.Australia (E-book) 澳大利亚(电子书)
https://www.amazon.com.au/dp/B0FTVJ8CTV
13.India(E-book) 印度(电子书)
https://www.amazon.in/dp/B0FTVJ8CTV

Sophy Chen’s TranslationWolrd Poetry Yearbook 2023(C-E Bilingual)-India-ebookIndia(e-book) 印度(电子书)

 

About Sophy Chen(亚马逊苏菲主页)

https://www.amazon.com/author/sophychen

Sophy Chen’s bio in Amazon

About Sophy Chen(亚马逊苏菲主页)

 

China 中国(特别说明) 

特别提示,亚马逊Kindle 图书出版已经退出中国,不再提供图书出版,《苏菲译 世界诗歌年鉴 2023卷》 (英汉对照 纸质版)中国原版图书由苏菲国际翻译出版社(香港)出版。
如需纸质版苏菲签名版的诗人、读者,请添加苏菲微信订阅。微信号:Sophypoetry3.

中国图书链接:
https://www.sophypoetry.net/

 

A special note, Amazon Kindle Books Publishing has withdrawn from China and will no longer provide book publishing in China. The original Sophy Chen’s Translation Wolrd Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual in paper) in China has been published by Sophy International Translation Publishing House (Hong Kong). The poets and readers in China, please add Sophy’s wechat. Wechat ID:Sophypoetry3. And if you are not in China you need the book, Please Add my facebook or send massage to my email: xisusophy@163.com 

Book link in China:
https://www.sophypoetry.com/

 

 

[China]Sophy Chen
[中国] 苏 菲

 

翻译家、主编、出版人
苏菲(Sophy Chen)简介

苏菲(Sophy Chen),本名陈丽华,中国当代诗人、翻译家、出版人、世界诗歌活动策划人。生于陕西汉中略阳;毕业于西安外国语大学英文学院。“苏菲国际翻译出版社”社长、“苏菲世界诗歌奖”创始人、“苏菲世界诗歌博物馆”馆长、《苏菲译·世界诗歌年鉴》(汉英对照)主编、《苏菲诗歌&翻译》(英汉)纸质世界诗刊主编、“苏菲诗歌&世界翻译网”主编。PENTASI B 世界诗歌联谊会行政管理、中国翻译协会会员、卡萨克斯坦“世界各民族作家联盟”会员、意大利“聂鲁达文学协会”名誉会员、意大利“帕那苏斯诗歌奖”评审委员会成员、意大利“卢修斯·阿纳乌斯·塞内卡”艺术与哲学学院 驻华大使、意大利帕那苏斯诗歌奖驻华大使。1989年开始汉语诗歌写作、2004年开始英语诗歌写作、2005年开始英汉双语诗歌翻译。

所获主要世界奖项:

国际最佳翻译家奖(2012)、世界传奇诗人奖(2012)、中国当代诗歌翻译奖(2013-2014)、Pentasi B 世界杰出诗人奖(2018)、Pentasi B 世界精神诗人奖(2018)、印度米瓦德威•桂冠奖——“国际文学偶像”奖(2018)、意大利聂鲁达奖(2018)、印度朗格尔金孔雀奖(2019)、印度文化友谊奖(2019)、印度金色诗人披肩(2019)、Pentasi B 年度奖(2019)、Pentasi B世界桂冠诗人奖(2019)、PENTASI B 世界金色之声诗歌奖(2019)、意大利帕那苏斯诗歌奖荣誉评审员(2019)、Pentasi B 年度奖(2023)、Pentasi B世界桂冠诗人奖(2023)、意大利“卢修斯·阿纳乌斯·塞内卡”艺术与哲学学院 驻华大使(2023)(意大利巴里 桑尼桑德罗·迪巴里诺曼-斯瓦比亚城堡马厩大厅 2023-10-14)、意大利帕那苏斯诗歌奖驻华大使(2023)(意大利 西西里岛,卡尼卡蒂剧院 2023-10-21)、意大利第六届”安齐-图特”诗歌奖最高奖(2024)、2024埃及百位最佳文学/艺术人物(2024“埃及先锋新闻报”评选)、“何塞·曼努埃尔·埃奎哈·埃斯特雷拉国际文学奖”(墨西哥“全球诗意乌托邦”组织“世界诗歌日”(2025 年 3 月 21 日)颁发)、俄罗斯“阿里娜·NN”权威文学与艺术年鉴金奖—— “阿里娜·金奖 – 2025”等24项。

翻译、主编、出版主要诗歌作品集:

《苏菲诗歌&翻译》(英-汉)纸质世界诗刊。《花动摇》(英-汉)(2014)、《藏香》(英-汉)(2014)、《生之瞭望》(英-汉)(2014)、《异调》(英-汉)(2014)、《胴体向前》(英-汉)(2015)、《白娘子诗传》(英-汉)(2015)、《从眼睛的味道中找到你的美》(英-汉)(2019)、《PENTASI B 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗选》(英-汉)(2019)、《PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖诗全集 (英-汉)(2019)、《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》(汉-英)、《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉-英)、《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(汉-英)、《2023 苏菲世界诗歌奖& PENTASI B 中国世界诗歌节 诗全集》 (英-汉)(2023)、伊沙《鸟鸣集》(英-汉)(2023)、大藏汉语十四行集 《七弦琴的哀歌 》(英-汉)(2023)、扶殇《朝歌》(英-汉)(2023)、青岛尘音《尘埃集》(英-汉)(2023)、天冬《边寨情歌》(英-汉)(2023)等20部。

苏菲出版英语诗歌原创集:

“苏菲英语十四行诗”《晚香玉》(英-英)(2018)、苏菲首部英汉诗歌原创集《枯萎的玫瑰》(英-汉)(2023)等2部。

主要世界诗歌活动组织策划:

苏菲是2019 苏菲世界诗歌奖 & PENTASI B 中国世界诗歌节 主办方、组织人和赞助人。苏菲成功组织、赞助、主办了2019 苏菲世界诗歌奖 & PENTASI B 中国世界诗歌节。苏菲是2023  苏菲世界诗歌奖 & PENTASI B 中国世界诗歌节 主办方、组织人和赞助人。苏菲成功组织、赞助、主办了2023 苏菲世界诗歌奖 & PENTASI B 中国世界诗歌节。苏菲成功组织、赞助、主办了《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》(汉-英)新书发布会等。

 

About Sophy Chen,
The Translator, Chief Editor & Publisher

Sophy Chen, Lihua Chen, born in Lueyang, Hanzhong, Shannxi Province, China, is the Chinese contemporary poet, translator, publisher and world poetry manager. She graduated from English Institute of Xi’an International Studies University in English Literature. She is the founder of Sophy Chen World Poetry Awards, the President of Sophy International Translation Publishing House, Sophy Chen World Poetry Museum, the Chief Editor and Translator of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook (C-E Bilingual), Sophy Poetry & Translation(C-E) World Poetry Paper Magazine, and Sophy Poetry & World Translation Websites. Sophy Chen is Admin Of PENTASI B World Friendship Poetry, a Member of the Translators Association of China, and a Member of the World Nations Writers Union, Kazakhstan. Sophy Chen is appointed as a Honorary Membership of PABLO NERUDA ASSOCIAZIONE CULTURALE and Jury Of “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” of Italy. SOPHY CHEN is appointed as AMBASSADOR TO CHINA by THE ACADEMIC SENATE, ACADEMY OF ARTS AND PHILOSOPHICAL SUAENCES of LUCIUS ANNAEUS SENECA. SOPHY CHEN is appointed as AMBASSADOR TO CHINA by “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” of Italy. She began to write Chinese poetry in 1989 and English poetry in 2004, and translate Chinese Poetry into English poetry and English poetry into Chinese poetry in 2005. 

Her Main World Awards:

The annual International Best Translator Award(2012); the Legendary Poet Awards(2012);the Chinese Contemporary Poetry Translation Award (2013-2014); Pentasi B World Featured Poet and Pentasi B World Inspirational Poet(2018); the International Icon of Literature of Mewadev Laurel Award of India(2018); Neruda Award of Italy(2019); the Wrangal’s Golden Peacock Award of India(2019); Culture & Friendship Award of India(2019); Poet’s Golden Shawl of India(2019); Pentasi B Pentasian Award(2019); Pentasi B World Poet Laureate Award(2019); Pentasi B World Golden Voice Poetry(2019); Pentasi B Pentasian Award(2023); Pentasi B World Poet Laureate Award(2023); “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award”of Italy(2019);AMBASSADOR TO CHINA by THE ACADEMIC SENATE, ACADEMY OF ARTS AND PHILOSOPHICAL SUAENCES of LUCIUS ANNAEUS SENECA(2023) in Hall of the Stables, Norman-Swabian Castle Sannicandro di Bari,Italy 2023-10-14; AMBASSADOR TO CHINA by “Il Parnaso – Angelo La Vecchia Award” of Italy(2023) in Canicatti Theater, Sicilia, Italy in 2023 2023-10-21, and First Place of “inn ANZI tutto,” Poetry Awards of Italy(2024),and the 100 Best Literary/Artistic Figures in 2024 by the Egyptian Newspaper “Alrouwad News”,International Literature Award “Dr. Jose Manuel Equihua Estrella” for the World Poetry Day – 21 March 2025 by the organization “CCI Universal Poetic Utopia” based in Mexico,The Honorary Diploma“ARINA GOLD – 2025”Of Orthodox Literary And Artistic Almanac “Arina NN” Of Russia and other 24 awards.

Her Main Translated, Edited and Published Poetry Collections:

Sophy Poetry & Translation (C-E) World Poetry Paper Magazine. The Flower Swaying(C-E) (2014); Tibetan Incense (C-E) (2014); The Outlook of Life  (C-E)(2014); Different Tunes (C-E) (2014); The Body Forward (C-E) (2015); A Poetry Biography for White Snake (C-E) (2015); I Find Your Beauty In The Taste Of Your Eyes (C-E) (2019); Poetry Selection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards(C-E) (2019); The Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards (C-E) (2019); Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual) ; Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2022 (C-E Bilingual) ; Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2023 (C-E Bilingual);The Complete Poems Collection Of PENTASI B 2019 China World Poetry Festival & Sophy Chen World Poetry Awards (C-E) (2023), A Collection Of Birds Singing by Yi Sha (C-E) (2023);A Collection Of Chinese Sonnets The Elegy Of The Lyre by Dazang Chen  (C-E) (2023); The Song of The Dynasty by FU SHANG  (C-E) (2023); Dust Poetry Collection by Qingdao Cheng Yin  (C-E) (2023); LOVE SONGS ON THE BORDER by Asparagus Cochinchinensis  (C-E) (2023),etc

Her Written Poetry Collections:

Sophy Chen’s English Sonnets, Tuberose (E-E) (2018); Sophy Chen’s First Original E-C Poetry Collection, A Wizened Rose(2023). 
Organizing and Planning of Major World Poetry Activities:

Sophy Chen is the Host-Organizer & Sponsor of 2019 Sophy Chen World Poetry Awards & PENTASI B China World Poetry Festival. Sophy Chen is the Host-Organizer & Sponsor of 2023 Sophy Chen World Poetry Awards & PENTASI B China World Poetry Festival. She has successfully organized, sponsored and held 2019 Sophy Chen World Poetry Awards & PENTASI B China World Poetry Festival in China.She has successfully organized, sponsored and held 2023 Sophy Chen World Poetry Awards & PENTASI B China World Poetry Festival in China. She has successfully organized, sponsored and held the book launching of Sophy Chen’s Translation World Poetry Yearbook 2021 (C-E Bilingual),etc. 

 

sophychen logo - ©Translated by Sophy Chen©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究

 

Sophy Poetry & Translation纸刊《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)世界诗刊 常年征稿
“Sophy Poetry & Translation” (E-C) World Magazine Needs Poems All Years
It does not have the manuscript fee and international promotion fee and layout fee
开辟新诗/古体诗/小说/散文/评论/书画等栏目
[世界诗人]: 新诗1首25行内或诗词4-8句左右
[中国诗人]: 新诗不低于100行(或诗词);
[诗人专栏]:新诗不低于150行(或诗词);
[诗文评论]:不少于1500字(或另议);
[散文小说]:不少于1500字(或另议);
苏菲国际翻译出版社,18 国联合出版发行
1中2美3英4德5法6西7意8荷9日10巴11加12墨13澳14印15瑞16波 17比利时 18爱尔兰
1.China 2.USA 3.UK 4.Germany 5.France 6.Spain 7.Italy 8.Netherlands 9.Japan 10.Brazil 11.Canada 12.Mexico 13.Australia 14.India 15.Sweden 16.Poland 17.BE 18.IE
作品原创,苏菲微信sophypoetry3联系
E-mail: xisusophy@163.com(overseas)

留下回复

请输入你的评论!
请输入你的姓名

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.