苏菲汉译英 [广东] 张红霞的诗《最后一个童话》中国女诗人诗歌系列(1)

0
张红霞,笔名一然,诗人、专栏作家,羊城护理文化论坛发起人,第三届羊城杰出护士,作品散见于《诗刊》、《星星》、《诗林》、《作品》、《羊城晚报》等多种刊物,入选《中国新诗年鉴》等多本选本

苏菲汉译英: [新疆] 阿布力孜·吾拉因 4首~[中国诗人]栏目-《苏菲诗歌&翻译》英汉世界诗刊

0
阿布力孜•吾拉因 (Abliz Urayim, ئابلىز ئۇرايىم),笔名用刀郎、阿•刀郎、刀郎公子等。中国新疆喀什地区麦盖提县人,男,维吾尔族,1999年开始文学创作,现为新疆作家协会会员。

[视频新闻] 罗启晁(阳子)获2019苏菲世界网络诗人奖 Pentasi B世界桂冠诗人奖 (附诗歌)

0
罗启晁,男,香港诗人联盟永久会员,中国小诗学会会员,江西省作家协会会员,国际汉语诗歌协会吉安分会副秘书长,发表诗歌作品六百余首,出版诗集《心音》《心韵》。

[视频新闻] 意大利诗人玛丽亚•米娅歌莉娅荣获2019苏菲世界桂冠诗人奖、[Pentasi B 中国]世界终身成就奖(附诗歌)

0
玛丽亚•米娅歌莉娅,诗人,意大利聂鲁达文化协会文学总监,联合创始人、世界和平基金会创始人。她是许多诗歌团体的英文和意大利语供稿人。
苏菲英译汉【波兰】安娜•巴纳西亚克《假面舞会》

苏菲英译汉 [波兰]安娜•巴纳西亚克《假面舞会》 Sophy Translaton E-C [Poland] Anna Banasiak

0
安娜•巴纳西亚克,波兰罗兹人,诗人、文学评论家。毕业于华沙大学波兰语文学和文化研究专业。 曾获柏林、伦敦和布拉迪斯拉诗歌奖。《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊 ISSN:2616-2660(纸质书 期刊号码)

苏菲英译 [广东] 邱宇林5首 《苏菲诗歌&翻译》英汉诗刊 诗人专栏

0
邱宇林,女,70后。祖籍重庆万州,现居广东惠州。工程师,MBA硕士,业余喜欢读诗写诗。

[视频]中国诗人陈辉(眼睛的味道)荣获2019苏菲世界诗集奖 2019 PENTASI B 世界桂冠诗人奖 (授奖词、获奖诗选等)

0
陈辉,笔名眼睛的味道,湖南省张家界市人,从事行政工作。在散文、诗歌、文学艺术评论、政治理论和哲学方面有比较多的研究。出版英汉双语诗歌集《从眼睛的味道中找到你的美》(2019)苏菲英译。多次荣获国内外诗歌奖项。
PENTASI B 2019 中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 提名诗人:[中国广东] 陈小曼

提名诗人: [中国广东]陈小曼~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖(苏菲英译10首)ISSN:2616-2660

0
陈小曼,原名陈映霞,英文名Juno Chen. 广东梅州人,现居佛山。大学英语专业毕业,中国诗歌学会会员,广东省作家协会会员,佛山市作协理事,中国诗歌在线广东频道副主编,聚力阅读编委。全国首家海滨诗歌酒店创始人。著有诗文集《缤纷的风》。

苏菲汉译英 [中国]阿尔丁夫翼人诗歌《骆驼泉》

0
[China] ALDINGFU YIREN The Camel Spring At the foot of the lofty Wutusi mountain, There is a clear ripple. Hugging my grandma’s neck, in my childhood, “Where does the spring flow to?” I asked.

[视频新闻] 梁念钊获2019苏菲世界实力诗人奖 PENTASI B世界桂冠诗人奖(附诗歌)

0
梁念钊,1957年广州出生。诗人作家,文化策划人。现任广东省老区建设促进会理事、广东省社科联(广东省文化传播学会)南方诗歌研究专业委员会主任、理事长。

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular