苏菲收到来自世界各地的生日祝福.Thanks for You!
苏菲收到来自世界各地的生日祝福.Thank for you! 今天是2016年5月1日星期日,苏菲收到来自全球诗人、读者、学生朋友发来的几千个蛋糕,苏菲在此衷心感谢大家的祝福,你们对苏菲的关爱苏菲铭记在心!谢谢你们!
美国诗人、评论家丹尼尔•布瑞克,写给苏菲的诗歌评论
美国诗人、评论家丹尼尔•布瑞克,写给苏菲的诗歌评论
这是一首绝望之诗,也是一首悲痛之诗。或许,这首诗的创作动机,是想通过一个绝望的希望,用人类文化遗产在诗歌里的体现来解释恐怖主义,并提出恐怖主义存在的原因。在那个灾难的夜晚,我们很多人,不但依赖互联网寻找信息,还连接一些志同道合的人来抚慰我们未曾丢失的灵魂。这位诗人的体验,尤其受到创伤,因为她知道将会如此。她希望找到的东西,和实际上她所能找到的东西,之间的不匹配加深了她的悲痛。她徒劳的搜索,持续了三天三夜,在此期间,她牺牲了她的时间,她的安慰,以及她的睡眠。
值得注意的重点是:在任何时候,诗人绝没有把自己看成一个特殊的个体;她的诗可能确实是一首特殊的诗,但她的存在,仅仅是许许多多人员中的一个, 正如那些受害者。她用各种隐喻来形容搜索的本质。例如,“缠结的网络”,一个“蒸锅”,“虚幻的屏幕”,但最能产生共鸣的是“迷宫深处”,她遇到的不是凶残的野兽,她发现的只有黑暗和困惑。这不同于古代神话,陷入迷宫,而并没有决定性的胜利。在我们的现实世界,野兽就是恐怖主义,它在世界上松散的存在着。诗人的结论在本诗的标题里已经给出,在第一行,但在本诗的最后几行里,诗人略有加剧重申这一结论。
有时候,一首诗有它自己的方向,并巧妙地滑出了诗人意识的控制。重读这首诗时,诗人自己可能会发现这个隐藏的事项。 我个人的感觉是,诗人的工作强度和完整性掩盖了她的结论:诗歌一无是处。而且,她在这首诗里做出的努力,使我相信她最后的陈述是不成熟的。她的诗是一个脆弱的阿里阿德涅线团,将会指引所有心怀善意的诗人、读者、所有恐怖主义的受害者,走出世界的黑暗迷宫,来到光明的世界,在这里,人们团结在一起,并肯定他们的人文价值观。
(丹尼尔•布瑞克)
2015-12-29 苏菲英译汉 中国 广州
Sophy Chen’s poetry comments by USA Poet and Critics, Daniel J. Brick
This is a Poem of Despair. It is...
75国631诗人631首诗:《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照) 翻译出版前言&目录
《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照)纸质版共入选来自75个国家的631位诗人的631首诗。国际诗人241人,中国诗人390人。苏菲国际翻译出版社16国联合出版发行。
Pentasi B 2023 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖(及《2023诗歌节诗全集》) 征稿启事
由于3年疫情阻隔,Pentasi B 2021 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖颁奖一再推迟,已投稿并通过Pentasi B 2021中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖评奖的诗人合并到2023届,并颁予Pentasi B 2023 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖。欢迎参加2023年颁奖盛典!
2021 PENTASI B 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖 诗歌征稿启事
2021 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖将进一步加速推进中国诗歌国际化进程,促进中外诗歌直接对话与交流。所有中外获奖诗人将得到大会授予的至高无上的世界诗人荣誉和全球范围全媒体高度曝光。
苏菲收到一份来自意大利的诗歌邀请函(英汉对照)
Sophy Chen Received An Invitation for a Poem From Italy (English-Chinese)
苏菲收到一份来自意大利的诗歌邀请函(英汉对照)
苏菲 中国 广州
Sophy Chen Guagnzhou China
苏菲独立编辑报道 苏菲诗歌&翻译网
Sophy Poetry & Translation Sophy Chen Reported
INVITATION:...
官方邀请函 致[中国广东]诗人梁念钊~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 ISSN:2616-2660
诗人梁念钊: 诚邀您出席Pentasi B 2019 中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖,此诗歌盛事由视觉诗歌之父,菲律宾诗人朋朋博士发起,中国诗人、翻译家苏菲/陈丽华主办并全额赞助承办。
[视频]加纳共和国为"世界杰出诗人奖"创始人朋朋博士颁“视觉诗歌之父” 奖, 2016世界杰出诗人奖颁奖盛况回顾
菲律宾诗人朋朋博士被加纳共和国授予“视觉诗歌之父”。由加纳总统办公厅国务部长、PBWF加纳活动组织合作者、加纳诗人、作家和艺术家授予殊荣和认证。2016年5月,加纳共和国在非洲大陆举办诗人、作家和艺术家庆祝PENTASI B诗歌、文化和创意艺术节。
《苏菲世界诗歌翻译书库》诗人诗歌集(双语对照)全球征稿启事 欢迎全世界诗人来稿!ISSN:2616-2660, 2616-5058
苏菲国际翻译出版社、苏菲国际出版传媒、《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)杂志社决定联合编辑出版一套《苏菲世界诗歌翻译书库》诗人诗歌集(双语对照),计划在三十年时间内(2018-2048),编辑出版各国重要诗人的个人诗集500-1000部.
苏菲英译 扶殇汉语诗歌集《朝歌》 (英汉对照)16国联合出版发行
苏菲英译 扶殇汉语诗歌集《朝歌》(英汉对照)纸质版和电子版同时全球出版发行。纸质书和电子书共计16国联合出版发行。


![[双语朗读视频] 获意大利"安齐·图特诗歌奖” 苏菲原创诗歌《遥望蛇口夕阳》英汉原文 诗人翻译家苏菲](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2022/12/Sophy_Chen-218x150.jpg)











![官方邀请函 致[中国广东]诗人梁念钊~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 ISSN:2616-2660](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/11/liangnianzhao.jpg)
![[视频]加纳共和国为"世界杰出诗人奖"创始人朋朋博士颁“视觉诗歌之父” 奖, 2016世界杰出诗人奖颁奖盛况回顾 朋朋博士被加纳共和国授予“视觉诗歌之父”-苏菲诗歌&翻译网](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2018/04/penpen-receiveaward-in-Ghana.jpg)





![苏菲第7部汉译英诗集《从眼睛的味道中找到你的美》[中国湖南陈辉(眼睛的味道) 著] 出版发行 苏菲汉译英 中国湖南诗人陈辉(眼睛的味道)诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》出版发行](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/12/cover-back-CH.jpg)

![[视频] 2022第6届意大利塞内卡诗歌奖 赛事预告片 赛事简介(视频文本意大利语—汉语 苏菲译) 意大利塞内卡国际诗歌奖中国征稿](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2023/06/PREMIO-SENECA-2022-100x70.jpg)