“苏菲诗歌&翻译”杂志期刊号正式通过法国国际期刊号中心批准
"苏菲诗歌&翻译"杂志期刊号正式通过法国国际期刊中心批准。期刊号码ISSN 2616-2660。希望各位诗人积极支持这份国际性诗歌杂志。
(香港) 蘇菲國際翻譯出版社 第一组书号 已申请通过 (暨国际书号解说) ISSN:2616-2660; ISSN:2616-5058
( 香港 )苏菲国际翻译出版社收到(香港)康乐及文化事务署署长签署的批准文书,获编配第一批审核批准的香港国际书号。现将相关批准文书列举如下并附本社国际标准书号清单。解释什么是国际书号。
《苏菲译·世界诗歌年鉴2024/2025卷》(汉英对照纸质版) 征稿启事 (每年一卷)
投稿加苏菲sophypoetry3联系,《苏菲译·世界诗歌年鉴》2024/25卷 英汉对照纸质版,每人每卷限投汉语新诗1首不超过25行或诗词1首4-8句左右或三俳句不超过3首9句,限没有被翻译成英语的原创汉诗作品。
苏菲英译 扶殇汉语诗歌集《朝歌》 (英汉对照)16国联合出版发行
苏菲英译 扶殇汉语诗歌集《朝歌》(英汉对照)纸质版和电子版同时全球出版发行。纸质书和电子书共计16国联合出版发行。
大藏十四行诗集《七弦琴的哀歌》英汉对照(苏菲英译) 作者自序和作品目录
大藏汉语十四行诗集《七弦琴的哀歌》英汉对照(苏菲英译) 作者大藏自序和目录。如需《七弦琴的哀歌》纸质版作者大藏、译者苏菲签名版的诗人、读者,请添加苏菲微信订阅。微信号:Sophypoetry3.
大藏评苏菲首部英汉诗歌原创集《枯萎的玫瑰》:从露珠到溪流,诗思明快向外的自然流露
苏菲的这部英汉双语诗歌原创集《枯萎的玫瑰》,诗歌写作 跨越了 11 年,苏菲这些年的英汉双语诗歌原创不断成熟和丰 富,从白璧无瑕的英语十四行诗“晚香玉”上的露珠,蜕变成奔 向真正诗歌海洋的溪流。
苏菲英译 世界诗人诗集文集全集 翻译出版/苏菲世界诗歌奖 世界终身成就奖 征稿
未被翻译成英语的家汉语文集:新诗文集不低于3000行,古诗词文集不低于1200句。散文文集(评论 传记等)总文字不低于10万字,小说集不低于10~15万字。 未被翻译成英语的诗全集总行数不得低于5000行;作家全集总文字数不低于30万字。
《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》(英汉对照)全球18国联合出版发行
《苏菲译·世界诗歌年鉴 2023卷》 (英汉对照纸质版)苏菲翻译、苏菲主编。苏菲国际翻译出版社出品,纸质版和电子版同时全球18个国家联合出版发行。
ISSN:2616-2660(纸质书 期刊号码)《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊
.ISSN:2616-2660(纸质期刊号码)《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊 ISSN:2616-2660(Print)"Sophy Poetry & Translation" International Journal
《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》(汉英对照) 全球新书发布会、2022卷启动仪式成功落幕
《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照) 全球征稿启动仪式、苏菲世界诗歌博物馆广州馆揭牌仪式于2022年8月6日在中国广州成功落幕。由苏菲/陈丽华赞助、策划、组织、主办并英汉双语主持。


![[双语朗读视频] 获意大利”安齐·图特诗歌奖” 苏菲原创诗歌《遥望蛇口夕阳》英汉原文 诗人翻译家苏菲](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2022/12/Sophy_Chen-218x150.jpg)



















![苏菲第7部汉译英诗集《从眼睛的味道中找到你的美》[中国湖南陈辉(眼睛的味道) 著] 出版发行 苏菲汉译英 中国湖南诗人陈辉(眼睛的味道)诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》出版发行](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/12/cover-back-CH.jpg)

![[视频] 2022第6届意大利塞内卡诗歌奖 赛事预告片 赛事简介(视频文本意大利语—汉语 苏菲译) 意大利塞内卡国际诗歌奖中国征稿](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2023/06/PREMIO-SENECA-2022-100x70.jpg)