苏菲汉译英 汪国真代表作《热爱生命》Love My LIfe

0
876

 苏菲-Sophy英译 汪国真代表作《热爱生命》

【中国】汪国真

              《热爱生命》

我不去想是否能够成功
既然选择了远方
便只顾风雨兼程
我不去想能否赢得爱情
既然钟情于玫瑰
就勇敢地吐露真诚
我不去想身后会不会袭来寒风冷雨
既然目标是地平线
留给世界的只能是背影
我不去想未来是平坦还是泥泞
只要热爱生命
一切,都在意料之中

【China】Wang Guozhen
Love My Life

I don’t want to think about whether I will succeed or not
Since I have chosen to go to a place far away
I’m surely absorbed in marching forward regardless of hardship
I don’t want to think about whether I will win my love or not
Since I have fallen in love with a rose
I will bravely tell her my sincerity
I don’t want to think about whether the chilly wind and cold rain will hit me or not behind me
Since my destination is the horizon
What I can leave to the world is only my figure
I don’t want to think about whether my future is flat or muddy
As long as I love my life
All, will be in my expectation

Translated by 苏菲-Sophy Chen 2015-04-28 Xiaoguwei Island, China

 

汪国真,1956年6月22日生于北京,当代诗人、书画家。1982年毕业于暨南大学中文系,主要作品有《热爱生命》、《如果生命不够慷慨》、《我微笑着走向生活》、《假如你不够快乐》等。记者从多种渠道了解到,4月26日凌晨两点十分,诗人汪国真在302医院因肝癌不治逝世,享年59岁,据知情人透露汪国真的遗体告别仪式将于4月30日早晨八点在北京市八宝山东大厅举行。

留下回复

请输入你的评论!
请输入你的姓名

这个站点使用 Akismet 来减少垃圾评论。了解你的评论数据如何被处理