75国631诗人631首诗:《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照) 翻译出版前言&目录
《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照)纸质版共入选来自75个国家的631位诗人的631首诗。国际诗人241人,中国诗人390人。苏菲国际翻译出版社16国联合出版发行。
[视频新闻] 中国诗人、翻译家苏菲荣获意大利聂鲁达诗歌奖
苏菲:我真的非常荣幸!苏菲不但是中国第一个聂鲁达奖获得者,也是中国第一位聂鲁达名誉会员。[视频]中国诗人、翻译家苏菲正在接受意大利著名诗人玛丽亚•米娅歌莉娅授予的意大利聂鲁达奖。
[视频]加纳共和国为"世界杰出诗人奖"创始人朋朋博士颁“视觉诗歌之父” 奖, 2016世界杰出诗人奖颁奖盛况回顾
菲律宾诗人朋朋博士被加纳共和国授予“视觉诗歌之父”。由加纳总统办公厅国务部长、PBWF加纳活动组织合作者、加纳诗人、作家和艺术家授予殊荣和认证。2016年5月,加纳共和国在非洲大陆举办诗人、作家和艺术家庆祝PENTASI B诗歌、文化和创意艺术节。
2025中国征稿 意大利"帕那苏斯"国际诗歌奖 (每年一届)
帕那苏斯诗歌奖每年一届,中国常年征稿:包括国际诗人诗歌奖和国际青少年诗歌奖、指导教师/指导家长诗歌奖。中国赛区评委及诗歌奖驻华大使:苏菲。投当代新诗代表作1首(25行以内),或古体诗8句以内;咨询苏菲手机/微信。
大藏评苏菲首部英汉诗歌原创集《枯萎的玫瑰》:从露珠到溪流,诗思明快向外的自然流露
苏菲的这部英汉双语诗歌原创集《枯萎的玫瑰》,诗歌写作 跨越了 11 年,苏菲这些年的英汉双语诗歌原创不断成熟和丰 富,从白璧无瑕的英语十四行诗“晚香玉”上的露珠,蜕变成奔 向真正诗歌海洋的溪流。
《苏菲诗歌&翻译》英汉对照纸质世界诗刊 第2期 已印刷出版(附目录)ISSN:2616-2660
《苏菲诗歌&翻译》英汉纸质世界诗刊 第2期已于2019年5月22日印刷出版。为打造精品世界诗歌纸刊,本期杂志在翻译审校、编辑排版等方面上下足了功夫。相比上一期在排版上取得很大进步,希望能给大家带来惊喜!
世界诗人诗歌集(英汉对照)《苏菲世界诗歌翻译书库》全球征稿启事
苏菲国际翻译出版社决定联合编辑出版一套《苏菲世界诗歌翻译书库》诗人诗歌集(双语对照),计划在三十年时间内(2018-2048),编辑出版各国重要诗人的个人诗集500-1000部。
[双语朗读视频] 获意大利"安齐·图特诗歌奖” 苏菲原创诗歌《遥望蛇口夕阳》英汉原文
苏菲意大利"安齐·图特诗歌奖"获奖诗歌英汉双语原文附双语朗读视频。《遥望蛇口夕阳》苏菲 在深圳湾 海平面被雾霾笼罩着 夕阳略显苍老……
2023苏菲世界诗歌奖&中国世界诗歌节颁奖盛典暨全球新书发布会 在中国广州成功落幕
2023苏菲世界诗歌奖&中国世界诗歌节颁奖盛典暨全球新书发布会于2023-11-23~26在中国广州成功落幕。围绕苏菲世界诗歌奖发起出版的新书,中国大陆集中时间举行颁奖、全球新书发布会、海外苏菲亲赴意大利上台领奖相结合,突破时间与空间的限制……
2020意大利"帕那苏斯"诗歌奖在西西里岛成功颁发[征稿继续]
2020-2021意大利“帕那苏斯-安杰洛•拉•韦基亚”诗歌奖2021年6月24日到7月30日在意大利最大岛屿,意大利南部城市,西西里岛,卡尼卡蒂市成功颁发。