苏菲英译汉 [美国]保罗•安罗德《穿黑衣的十字军》 Paul Amrod, USA Crusader in Black Tr. Sophy Chen
Erecting the exodus of irreproachable refugees
will be for the status quo an inexplicable parody.
Ironically collecting extremists the advocates contest
their choice of mercenaries they viciously embody.
Therefore the black crusader is empowered on his march
His desolate psyche is deathlike and his conscious is dark…
苏菲英译汉【美国】罗纳德•詹姆斯•查普曼《蝴蝶》Butterflies Tr. by Sophy Chen
【美国】罗纳德•詹姆斯•查普曼
《蝴蝶》
灌木丛扬帆像小小的色彩
小小 小小公主,静静地,沿着青白色小路
田野里铺满彩色的翅膀
彩云升起
我看见一群蝴蝶!
山风急速悬起,田野里点缀精美的彩翼
苏菲英译汉诗歌 [孟加拉国]赛义德•阿布•巴卡尔《一个奇异的男孩》
An innocent boy leaving the lap of mother
opened his fearful eyes in the war-trodden world
and asked in a depressed voice, 'Where have I come? '
I told him the name of the earth.


![[双语朗读视频] 获意大利"安齐·图特诗歌奖” 苏菲原创诗歌《遥望蛇口夕阳》英汉原文 诗人翻译家苏菲](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2022/12/Sophy_Chen-218x150.jpg)








![苏菲英译汉 [美国]保罗•安罗德《穿黑衣的十字军》 Paul Amrod, USA Crusader in Black Tr. Sophy Chen](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2020/07/default-image.jpg)
![苏菲英译汉诗歌 [孟加拉国]赛义德•阿布•巴卡尔《一个奇异的男孩》](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2016/03/145414411557.jpg)



![苏菲第7部汉译英诗集《从眼睛的味道中找到你的美》[中国湖南陈辉(眼睛的味道) 著] 出版发行 苏菲汉译英 中国湖南诗人陈辉(眼睛的味道)诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》出版发行](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/12/cover-back-CH.jpg)

![[视频] 2022第6届意大利塞内卡诗歌奖 赛事预告片 赛事简介(视频文本意大利语—汉语 苏菲译) 意大利塞内卡国际诗歌奖中国征稿](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2023/06/PREMIO-SENECA-2022-100x70.jpg)