第五届中国当代诗歌奖(2017—2018)评选暨 《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》 征稿启事

0
浏览:2803

(唐诗博客报道 Sophy-苏菲转载编辑报道)

A、第五届中国当代诗歌奖(2017—2018)评选启事
首届中国当代诗歌奖(2000—2010)、第二届中国当代诗歌奖(2011—2012)、第三届中国当代诗歌奖(2013—2014)和第四届中国当代诗歌奖(2015—2016)颁奖盛典,先后在重庆荣昌、湖南长沙、甘肃岷县、重庆大成中学成功举行,在海内外产生了强烈的反响,赢得了广泛的赞誉和支持。为了进一步推动当代汉语诗歌的创作、批评、翻译与传播,我们决定继续举办第五届中国当代诗歌奖(2017—2018)评选活动。
在这里,特别提请所有的参评者,以一颗平常心参与我们的评选活动,无论您最终是否获奖,均盼以淡然的心态处之,凡过于看重结果者,请绕道,谢谢!
现将第五届中国当代诗歌奖(2017—2018)评选的有关细则公告如下:

一、组织策划
唐 诗 张 智

二、评奖委员
国内外著名诗人、批评家、翻译家、学者(届时公布)

三、奖项设置
1、中国当代诗歌创作奖 2名;
2、中国当代诗歌批评奖 2名;
3、中国当代诗歌翻译奖 2名;
4、中国当代诗歌贡献奖 2名;
5、中国当代诗歌新锐奖 2名;
6、中国当代诗歌诗集奖 2名。

四、评奖规则
1、自荐和推荐相结合;
2、网络投票与评委投票相结合。

五、参评细则
1、中国当代诗歌创作奖:自荐或推荐诗作8—10首,200字内作者简介和照片;
2、中国当代诗歌批评奖:自荐或推荐评论文章2—3篇,200字内作者简介和照片;
3、中国当代诗歌翻译奖:自荐或推荐翻译诗歌(双语对照)6—8首(请附上原作者简介),200字内译者简介和照片;
4、中国当代诗歌贡献奖:自撰或他人撰写2017—2018年度为汉语诗歌所作贡献的宣传文章1—2篇,有诗作或诗学文章的可同时发3—5首(篇),200字内贡献者简介和照片;
5、中国当代诗歌新锐奖:自荐或推荐诗作8—10首,200字内作者简介和照片。此奖特别关注那些极具创作实力,但由于诸种因素而被遮 蔽的诗人,不论年龄大小,均在评选之列;
6、中国当代诗歌诗集奖:从出版于2017—2018年度的诗集中自选诗作8—10首,200字内作者简介和照片,同时发来参选诗集的封面、封底、目录、书号和条码的数码照片。
7、截止日期:2018年7月31日;
8、所有参评稿件请以附件形式投至:tdr1967@sina.com,邮件主题请注明“诗歌奖(2017—2018)”;
9、具体进程请参阅唐诗博士新浪博客:http://blog.sina.com.cn/cqtangshi,谢绝纸质稿件。

六、评选结果
1、在各大诗歌网站、报刊公布获奖者名单;
2、中国当代诗歌奖(2017—2018)所有获奖者的代表性诗作、评论、译作、简介等,均在《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》重点推出(四川人民出版社公开出版发行),赠送样书一册,并颁发获奖证书;
3、《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》,将寄赠重要国家国会图书馆、著名大学图书馆、主要文学报刊和文学研究机构等。

《中国当代诗歌导读》编辑委员会
国际诗歌翻译研究中心(IPTRC)
混语版《世界诗人》杂志社
2017年7月7日

B、《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》征稿启事
《中国当代诗歌导读》(1949—2009)、《中国当代诗歌导读》(2010卷)、《中国当代诗歌导读》(2011—2012卷)、《双年诗经——中国当代诗歌导读2013—2014》、《双年诗经——中国当代诗歌导读2015—2016》的成功出版,赢得了海内外诗界诸多同仁和广大读者的广泛认同与普遍赞誉。为了进一步推动中国当代诗歌的繁荣和发展,提升汉语诗歌创作和理论鉴赏水平,经过数月的精心筹备,我们决定继续编选、出版《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》。
《双年诗经——中国当代诗歌导读》,每两年一卷,由国内知名出版社公开出版、发行,并赠送各国著名汉学家、图书馆、文学组织等,同时作为大、中学生课外教辅读物。为了确保《双年诗经——中国当代诗歌导读》的整体艺术质量,现面向海内外有影响、有成就和实力的汉语诗人公开征稿,具体事宜如下:

一、征稿要求:
a.诗作及其导读:收入2017—2018年度优秀诗作及其导读,诗作长短不限(50行内短诗尤佳),除自由诗外,可适当收入少量散文诗;每位诗人收入诗作一至二首,每首请附200字以内精到的导读文字和150字内的作者简介,可由诗人自选诗作和撰写导读文字,也可由读者、学者推荐诗作和撰写导读文字。
b.诗学文章:收入2017—2018年度的观点新颖、具有创见的诗论诗评文章,或者文章的要点摘编。
c. 诗作和诗学文章必须是在2017—2018年度创作或发表的海内外汉语诗人、批评家的精品力作。来稿请标明创作日期或出处(发表报刊、入选诗文集、网刊日期等)。
d.《双年诗经——中国当代诗歌导读2017—2018》截稿日期:2018年7月31日。2019年3月左右出版。欢迎广大诗人、诗评家、诗歌爱好者推荐诗作和撰写导读文字等。

二、通联要求:

由于所有出版经费均系编委会自筹,故暂不支付稿酬。凡入选诗人、导读文字和诗学论文的作者,均寄赠样书一册,投稿时请务必附上准确、详细的通讯地址、真实姓名、邮编、电话。凡未注明详细地址的作者,编委会有权拒绝寄赠样书。

三、投稿要求:
所有来稿,请以电子文档附件形式, 电邮至:tdr1967@sina.com, 邮件主题请务必注明“导读(2017—2018)”,详情请登录唐诗博士新浪博客:http://blog.sina.com.cn/cqtangshi和相关网站,谢绝纸质稿件。

《中国当代诗歌导读》编辑委员会
2017年7月7日

《双年诗经——中国当代诗歌导读》编委名单
(以姓氏笔画为序)
庄伟杰 《语言与文化研究》主编 博士 批评家 诗人
杨志学 中国作家出版集团文学出版部主任 博士 批评家 诗人
吴投文 湖南科技大学中文系教授 博士批评家 诗人
张智中 天津师范大学教授 博士 翻译家 诗人
张 智 英文版《世界诗歌年鉴》主编 博士 诗人 批评家
高亚斌 兰州交通大学教授 博士 批评家 诗人
唐 欣 北京石油化工学院教授 博士 批评家 诗人
唐 诗 《中国当代诗歌导读》主编 博士 诗人 批评家
谭五昌 北京师范大学中国当代新诗研究中心主任 博士 批评家

 

 

sophychen logo - ©Translated by Sophy Chen©Translated by Sophy Chen
翻译版权所有 侵权必究

 


 

版权声明

1.苏菲翻译的作品,无论是英译汉还是汉译英,翻译文本版权归译者苏菲所有,未经苏菲书面许可,不得更改翻译文本、重译或将翻译文本转译成其它语言。
2.不得将翻译生成的目标语为汉语或英语的翻译作品(去掉译者姓名后),作为作者自己的原创作品或翻译作品,公开在网络传播、国内外出版物刊印、评奖等。翻译作品如不随附译者姓名以及翻译前后语种,或恶意隐匿译者姓名,一律作侵犯翻译版权处理,网络公开通告并追究法律责任。
3.未经出版者、作者或译者的书面许可,不得翻印、篡编翻译作品或翻译出版物。
4.原创作品的版权归属原作者所有,未经原作者书面许可,任何个人不得更改、抄袭该作品;未经原作者和原出版者书面许可,其它出版机构不得篡编、翻版原出版物。

[ 法律顾问:李刚 ]

 

留下回复

请输入你的评论!
请输入你的姓名

此站点使用Akismet来减少垃圾评论。了解我们如何处理您的评论数据