苏菲英译 天冬汉语诗歌集《边寨情歌》(英汉对照)16国联合出版发行
苏菲英译 天冬汉语诗歌集《边寨情歌》(英汉对照)纸质版和电子版同时全球出版发行。纸质书和电子书共计16国联合出版发行。订阅苏菲签名版样书请添加微信: Sophypoetry3
苏菲英译 [四川]绿袖子的诗2首-《苏菲诗歌&翻译》国际诗刊创刊号[中国诗人]栏目, ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058
绿袖子,本名周蓉,现居成都。写诗歌,散文,小说,绘画。作品散见各主流和民间诗歌刊物,以及各种年选本。分别获2014年度星星~全国散文诗大赛奖,首届金迪诗歌优秀诗人奖,第二届金迪诗歌铜奖…
苏菲英译 [江苏] 月色江河的诗 中国诗歌系列(1), ISSN:2616-2660,ISSN:2616-5058
《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊刊。月色江河(1963、9—),本名张晓林,男,江苏淮安人。当代诗人、文学评论家。著有文学评论集《淮安文学批评与研究》,诗集《迟到的玫瑰》《七星瓢虫》等。主编过多种诗选。作品入选数十种诗选和年度选本,部分作品被译成英文。曾获徐霞客文学奖、第六届江苏文学评论奖等十多次。
提名诗人: [中国浙江] 圣歆~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 (苏菲英译20首). ISSN:2616-2660
圣歆,原名施丽琴,浙江乐清人,公务员。中国诗歌学会会员,浙江省作协会员,塘河文学《河埠头》现代诗编辑。著有个人诗集《雪之梦》,诗歌合集《一江风月》《给你三朵》。
苏菲汉译英 [中国]大藏诗歌《我从未曾想占有你》
[China] Dazang
I've never wanted to possess you
—The Elegy of the Lyre No. 6
I've never wanted to possess you, a piece of exquisite artifact
You're only suitable for pouring into my enamored soul
But not for being profaned; in front of you
I just want to be your reach things
苏菲英译汉 [南亚(印度)] 纳伦德拉•莫迪 诗 1首~亚洲诗人系列 ISSN:2616-2660, 2616-5058
纳伦德拉•达摩达尔达斯•莫迪(古吉拉特语:નરેન્દ્ર મોદી,英语:Narendra Damodardas Modi,1950年9月17日-),印度政治家,现任印度总理。麦瑟斯诗神。
[视频新闻] 中国诗人大藏荣获2019 PENTASI B世界精神诗人奖、世界杰出诗人奖(附诗歌)
大藏,本名陈建荣,70后,生于浙江金华。中国当代诗人、诗评者、诗传播者。致力于中国诗歌的创新性写作、诗歌理论批评与中外诗歌的国际化传播。
苏菲汉译英 [山东]王德席诗歌《活着,因为爱》
活着,因为爱 [王德席] 【Shandong】Dexi Wang To Live For Love/ Thanksgiving, in seeding fields, only you understand a true love,/A happiness with your deep love/By the earth at my feet,
《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》诗选1~加拿大-中国诗人 诗选
苏菲翻译主编《世界诗歌年鉴2021》征稿: 汉英对照纸质版; 投稿者需预订样书一本!苏菲国际翻译出版社,明年3-4月出版限;没有被翻译成英语的原创新诗、格律诗、俳句;新诗1首不超过25行;格律诗4句或8句;俳句3-9句.截稿日期:2021年12月31日
《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照) 中外诗选 (16): 爱尔兰-加拿大-中国
《苏菲译·世界诗歌年鉴2023卷》(英汉对照纸质版) 中外诗选: 爱尔兰-加拿大-中国 翻译/主编:苏菲. 苏菲国际翻译出版社出品 16国联合出版发行. 如需投稿或订阅,请加苏菲微信 sophypoetry3 对话框联系!


![[双语朗读视频] 获意大利"安齐·图特诗歌奖” 苏菲原创诗歌《遥望蛇口夕阳》英汉原文 诗人翻译家苏菲](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2022/12/Sophy_Chen-218x150.jpg)









![苏菲英译 [四川]绿袖子的诗2首-《苏菲诗歌&翻译》国际诗刊创刊号[中国诗人]栏目, ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058 苏菲英译 [四川]绿袖子的诗2首-《苏菲诗歌&翻译》国际诗刊创刊号[中国诗人]栏目](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2018/09/lvxiuzi.jpg)
![苏菲英译 [江苏] 月色江河的诗 中国诗歌系列(1), ISSN:2616-2660,ISSN:2616-5058 苏菲英译 中国诗歌系列(1) [江苏] 月色江河的诗](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2018/05/yuese600.jpg)
![提名诗人: [中国浙江] 圣歆~PENTASI B 2019中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 (苏菲英译20首). ISSN:2616-2660](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/10/shengxin.jpg)
![苏菲英译汉 [南亚(印度)] 纳伦德拉•莫迪 诗 1首~亚洲诗人系列 ISSN:2616-2660, 2616-5058 苏菲英译汉 [南亚(印度)] 纳伦德拉•莫迪(现任印度总理) 诗 1首~ 亚洲诗人系列](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/03/Modi.jpg)
![[视频新闻] 中国诗人大藏荣获2019 PENTASI B世界精神诗人奖、世界杰出诗人奖(附诗歌)](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2021/03/dazang-218x150.jpg)



![苏菲第7部汉译英诗集《从眼睛的味道中找到你的美》[中国湖南陈辉(眼睛的味道) 著] 出版发行 苏菲汉译英 中国湖南诗人陈辉(眼睛的味道)诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》出版发行](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2019/12/cover-back-CH.jpg)

![[视频] 2022第6届意大利塞内卡诗歌奖 赛事预告片 赛事简介(视频文本意大利语—汉语 苏菲译) 意大利塞内卡国际诗歌奖中国征稿](https://www.sophypoetry.net/wp-content/uploads/2023/06/PREMIO-SENECA-2022-100x70.jpg)