《苏菲译·世界诗歌年鉴2021卷》(汉英对照) 全球新书发布会、2022卷启动仪式成功落幕

0
《苏菲译·世界诗歌年鉴2022卷》(汉英对照) 全球征稿启动仪式、苏菲世界诗歌博物馆广州馆揭牌仪式于2022年8月6日在中国广州成功落幕。由苏菲/陈丽华赞助、策划、组织、主办并英汉双语主持。
中国诗人翻译家苏菲商标在中国注册 logo设计完成

中国诗人翻译家苏菲商标在中国注册 logo设计完成 ISSN:2616-2660,2616-5058

0
2019年5月SOPHY CHEN这个国际诗人笔名,正式以诗人的名义为诗人自己代言、为中国诗人代言,为世界诗人代言,成为一个真正的诗人品牌。它将进一步为Sophy Chen的全球品牌推广锦上添花。
PENTASI B 世界联谊会 世界诗人世系 2018 中国-世界诗歌节 给中国诗人苏菲的官方公开任命书原文

PENTASI B 世界联谊会 世界诗人世系 中国诗歌节2018 给中国诗人苏菲的官方公开任命书[原文] ISSN:2616-2660

0
朋朋博士代表PENTASI B世界联谊诗歌的代表人, 正式公开宣布任命:苏菲·陈(SophyChen)/陈丽华为 世界诗人世系 中国诗歌节2018 主持人、赞助商/项目总监/中国嘉宾组织者.

中国女诗人苏菲原创英语十四行诗集在美国亚马逊图书网公开全球发行

0
中国知名青年女诗人、翻译家苏菲的英语原创十四行诗歌集《晚香玉》英英版电子书,2018年1月30日,在美国亚马逊英语图书网kindle Store公开全球出版发行。

PENTASI B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖颁奖盛典在中国西安成功落幕

0
PENTASI B世界诗歌联谊会创始人视觉诗歌之父塔哥童•塔克皮斯利美•朋朋,与中国诗人、作家、翻译家苏菲,苏菲世界诗歌奖创始人、2019年11月22日至25日在中国西安联合主办了一场非常成功、历史性的世界联谊诗歌节。

陕西籍女诗人、翻译家苏菲——笔墨为杆,英汉为骨

0
陕西籍女诗人、翻译家苏菲--笔墨为杆,英汉为骨 来源:秋歌文化 时间:2015-03-16 12:10 作者:秋歌文化   1989年,她14岁,一个懵懂的少女开始了汉语诗歌写作,后来她学会了英文诗歌写作,并在各大报刊发表英汉双语诗歌和英汉双语诗歌翻译作品。爱好与专业,促使她走进中西文学的交汇地带,参与汉英读本《中国新诗300首(1917—2012)》作品的英译及全书的英文校对,负责审议纯英文版《世界诗歌年鉴2013》等。 2012年,她获得国际知名英语诗歌专业网站POETRY.COM授予的“传奇诗人称号”,以及IPTRC颁发的2012年度国际最佳翻译家奖。去年她荣获中国当代诗歌奖(2013—2014)翻译奖。2014年,她创办中国首家英汉对照个人诗歌翻译网“苏菲诗歌&翻译网”。 是的,她的英文名叫“Sophy Chen”! 在中国,人们说这年头女翻译家太稀缺,汉译英的文学作品更稀缺,但在苏菲汉译英的专长努力下,为许多中国诗歌走出去又增添了一条中西文化通道。 今年,苏菲应邀参与3月7-9日举办的“广州第六届女诗人朗诵会暨花神诗歌节”,绽放的文字与苏菲的声音邂逅,带给现场所有人一番赏心悦耳的享受。 在苏菲诸多英语朗诵、英文原创诗歌作品里,她以细腻心丝触摸自然的骨骼,将声音融入意蕴之中,感悟灵魂的洗礼。她用笔墨描绘自己所见所感,情致之中富有返璞归真的哲美。 她的诗歌,已乘坐上英文这艘无往不至的船,将中国制造的美馈赠给世界,并让这种美抵达世人心灵。   苏菲原创双语诗(选一)   Tuberose As I was young my mom planted some flowers In front of our old wooden house in springs In my memory they...
《苏菲诗歌&翻译》国际期刊 创刊号

《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)纸质世界诗刊 创刊号卷首语 ISSN:2616-2660,ISSN:2616-5058

0
写诗、翻译诗这么多年,终于有了自己的诗歌翻译纸质国际期刊!从年初期刊号批准申请,经过数月的组稿翻译,全面网络推广,到现在的纸质书排,将近半年时间,可谓是急促而又漫长!

苏菲、大藏、眼睛的味道荣获 2019意大利 帕那苏斯诗歌奖 (2020赛事继续,苏菲任评审)

0
2020年意大利 帕那苏斯大赛将在今年9月启动。中国的Sophy Chen苏菲继续担任评审团成员,本赛将给中国诗人更多获得荣誉的机会。如果您想获得这一荣誉,请微信咨询或致电:18201007874。

苏菲收到一个来自意大利的诗歌邀请函 Sophy Chen Received An Invitation for a Poem From Italy

0
INVITATION: ''POETRY AGAINST TERROR'' - an Anthology Project (ebook) this is to invite you, Sophy Chen to be part of an Anthology Poetry Project INVITATION: ''POETRY AGAINST TERROR''

翻译家苏菲(Sophy Chen)荣获中国当代诗歌奖(2013-2014)翻译奖!

0
中国当代诗歌奖(2013-2014)隆重揭晓 苏菲荣获中国当代诗歌奖(2013-2014)翻译奖!   在广大网络读者、诗人、批评家、翻译家、学者和十位评委的大力支持与精诚合作下,中国当代诗歌奖(2013—2014)的评选工作,秉持“公开、公正、透明”与“网络性、公众性、学术性”相结合的原则,历时十六个月(2013年8月8日至 2014年12月10日),于公元2014年12月10日正式揭晓。 按照既定的评奖规则,网络投票和评委投票分值各占50%,由于网络投票的复杂性,有效票的认定,我们严格按照一个博客地址投一票的原则,同时,超过3人的投票名单、同一网名重复投票、恶意投票和打不开的博客投票等一律无效。最终以网络读者和评委投票之和的多少排序,六个奖项得分最多的前3位,即为最终得主。 在此,特别感谢广大网络读者、诗人、批评家、翻译家、学者的积极参与,感谢所有评委的辛勤工作,感谢统计专家陈德娜、李玉婷、韩娟、姜丽娟四位女士严格认真负责的统票工作,感谢为本届诗歌奖无偿提供价值近两百万元书画作品的著名艺术家易华伦先生及其高足,感谢所有媒体对评选工作的大力宣传。 让我们以诗歌的名义,向中国当代诗歌奖(2013—2014)的十八位得主,致以最热烈的祝贺!     中国当代诗歌奖(2013—2014)获奖名单(按得分多少排序)   一、中国当代诗歌奖(2013—2014)创作奖 马启代、龚学敏、唐毅 二、中国当代诗歌奖(2013—2014)批评奖 王珂、芦苇岸、庄伟杰 三、中国当代诗歌奖(2013—2014)翻译奖 汪剑钊、苏菲、高兴 四、中国当代诗歌奖(2013—2014)贡献奖 金迪、任立、罗继仁 五、中国当代诗歌奖(2013—2014)新锐奖 高作余、王立世、紫影 六、中国当代诗歌奖(2013—2014)诗集奖 洪烛《仓央嘉措心史》、三色堇《三色堇诗选》、北野《身体史》     特别通知: 一、凡亲临2015年5月份左右举行的中国当代诗歌奖(2013—2014)大型颁奖活动的获奖者,每人都均将获赠价值十万元以上的名家书画作品(与第二届中国当代诗歌奖(2011—2012)获得者类同)。 二、请所有获奖者,于2014年12月25日前,将有关资料以附件形式(主题请标明“中国当代诗歌奖·XXX得主”,电邮至:tangshiren@sohu.com,具体要求如下: 1、中国当代诗歌创作奖、新锐奖、诗集奖得主:近两年创作的诗歌力作3—5首,300字内个人小传一份,清晰美观的个人生活或艺术照3张,500字内获奖感言一份,稿末请附上准确的通讯地址、邮编、姓名、电话和电子邮箱; 2、中国当代诗歌批评奖得主:近两年的诗歌评论1—2篇,300字内个人小传一份,清晰美观的个人生活或艺术照3张,500字内获奖感言一份,稿末请附上准确的通讯地址、邮编、姓名、电话和电子邮箱; 3、中国当代诗歌翻译奖得主:近两年的译诗(双语对照)3—5首,300字内个人小传一份,清晰美观的个人生活或艺术照3张,500字内获奖感言一份,稿末请附上准确的通讯地址、邮编、姓名、电话和电子邮箱; 4、中国当代诗歌贡献奖得主:自撰或他人撰写的近两年中为诗歌所作主要贡献的宣传文章1—2篇,诗歌力作3—5首,300字内个人小传一份,清晰美观的个人生活或艺术照3张,500字内获奖感言一份,稿末请附上准确的通讯地址、邮编、姓名、电话和电子邮箱。 再次感谢所有的诗人、评论家、翻译家、学者和广大网络读者以及众多媒体,对中国当代诗歌奖(2013—2014)网络评选活动的一贯支持、关注与热情参与。   附件一:中国当代诗歌奖(2013—2014)网络读者和评委投票统计数据   附件二:中国当代诗歌奖(2013—2014)评委名单 评委会主任 唐 诗 《中国当代诗歌导读》主编 博士 诗人 批评家 评 委(按姓氏笔画为序) 杨志学 《诗刊》社上半月刊编辑部主任 博士 批评家 诗人 吴投文 湖南科技大学中文系教授 博士 批评家 诗人 张智中 天津师范大学教授 博士 翻译家 诗人 张 智 混语版《世界诗人》季刊执行总编 博士 诗人...

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular