苏菲英译 中国诗歌系列(1) [江苏] 月色江河的诗

苏菲英译 [江苏] 月色江河的诗 中国诗歌系列(1), ISSN:2616-2660,ISSN:2616-5058

0
《苏菲诗歌&翻译》(英汉双语)国际期刊刊。月色江河(1963、9—),本名张晓林,男,江苏淮安人。当代诗人、文学评论家。著有文学评论集《淮安文学批评与研究》,诗集《迟到的玫瑰》《七星瓢虫》等。主编过多种诗选。作品入选数十种诗选和年度选本,部分作品被译成英文。曾获徐霞客文学奖、第六届江苏文学评论奖等十多次。

苏菲英译 提名诗人[中国陕西] 刘西英 12首~PENTASI B 2019 中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
苏菲诗歌翻译是诗人、翻译家苏菲为诗人国际代言诗歌翻译,无稿费,不收国际代言费、版面费、国际推广费,翻译劳务费 新诗15元/行, 散文诗1元/字. 投稿邮箱: SophyTranslation@163.com

苏菲英译 提名诗人[中国上海] 李斌 21首 ~PENTASI B 2019 中国世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖

0
投稿邮箱: SophyTranslation@163.com. 苏菲诗歌翻译是诗人、翻译家苏菲为诗人国际代言诗歌翻译,无稿费,不收国际代言费、版面费、国际推广费.

提名诗人:[中国山东]心蝶~2019 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
心蝶,本名杨晓萍。著有散文诗集《青铜雨》。长篇系列诗集《心蝶诗文集》。合集两部。获中国诗歌在线联办的中国诗人奖、中国诗歌万里行“中国梦”全国诗歌大赛奖……
《苏菲诗歌&翻译》 英汉世界诗刊 第2期 已印刷出版(附目录)

《苏菲诗歌&翻译》英汉对照纸质世界诗刊 第2期 已印刷出版(附目录)ISSN:2616-2660

0
《苏菲诗歌&翻译》英汉纸质世界诗刊 第2期已于2019年5月22日印刷出版。为打造精品世界诗歌纸刊,本期杂志在翻译审校、编辑排版等方面上下足了功夫。相比上一期在排版上取得很大进步,希望能给大家带来惊喜!

提名诗人 [中国香港] 秋玲~2019 PENTASI B中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖

0
秋玲(中国香港),本名张秋玲,女,祖籍贵州省六盘水市。香港文联主席蔡丽双博士秘书《香港文联常务理事》《香港诗人联盟》编委《天津诗人》编辑部主任。作品散见于《香港文学报》、《香港诗人》...
苏菲与朋朋博士正式签署“中国•世界诗歌节2019” 承诺备忘录

[视频 ]苏菲与朋朋博士正式签署“中国•世界诗歌节2019”承诺备忘录全文(附签署仪式全球发布会现场视频)ISSN:2616-2660

0
中国诗人、翻译家、《苏菲诗歌&翻译》英汉双语国际期刊主编苏菲,与菲律宾诗人、视觉诗歌之父、PENTASI B 世界诗歌联谊会创始人朋朋博士,就“中国•世界诗歌节2019”于2018年7月30日在菲律宾首都马尼拉正式面向全球签署承诺备忘录。
苏菲汉译英 中国湖南诗人陈辉(眼睛的味道)诗集 《从眼睛的味道中找到你的美》出版发行

苏菲第7部汉译英诗集《从眼睛的味道中找到你的美》[中国湖南陈辉(眼睛的味道) 著] 出版发行

0
苏菲第二部自主翻译、自主编辑、自主出版汉译英诗歌集,在Pentasi B 2019中国世界诗歌节&苏菲世界诗歌奖的新书发布会和诗歌研讨会上正式发布。由《苏菲诗歌&翻译》英汉纸质世界诗刊编辑策划。苏菲国际翻译出版社独立书号,中国香港出版发行。
苏菲汉英对照原创爱情诗:《你不睡,我不敢入眠》ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058

苏菲汉英对照原创爱情诗:《你不睡,我不敢入眠》ISSN:2616-2660

0
睡吧,亲爱的, 你不睡,我不敢入眠。 睡吧,远方的你, 夜已沉静, 再无汽车的轰轰声 行人的脚步声 只留下 键盘的敲打声 在恍惚,迷离里 回响….. 回响……
Pentasi B 2019 中国-世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 海报

Pentasi B 2019 中国-世界诗歌节暨苏菲世界诗歌奖 全球征稿启事. ISSN:2616-2660, ISSN:2616-5058

0
翻译家苏菲首次独家引进主办国际诗歌节并独立发起“苏菲世界诗歌奖”。截稿日期 2019.4.12;参赛年龄、性别、种族、国籍不限;仅限分行现代新诗,题材或主题不限;请发来未被翻译成英语的汉语新诗代表作10首以上/200行以上,诗人标准简介限50字以内。诗人标准形象照1-2张;所有汉诗由翻译家苏菲译成英语后才有资格参加。

最新发布 Latest posts

最受欢迎 Most Popular